No exact translation found for من جميع فئات المجتمع

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic من جميع فئات المجتمع

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • a) Adopte nuevas medidas para facilitar el acceso de los niños de todos los sectores de la sociedad a la educación mediante, por ejemplo, la construcción de más escuelas, el aumento del suministro de materiales escolares y la abolición del sistema de examen de admisión a fin de garantizar que todos los estudiantes puedan acceder a escuelas públicas de enseñanza secundaria;
    (أ) أن تتخذ تدابير إضافيّة لتسهيل وصول الأطفال من جميع فئات المجتمع إلى التعليم، وذلك بوسائل منها مثلاً تشييد المزيد من المدارس، وتحسين توفير اللوازم المدرسية، وإلغاء نظام امتحان الدخول لضمان وصول جميع التلاميذ إلى المدارس العامة الثانوية؛
  • Expresando nuestro deseo de establecer una alianza eficaz con las organizaciones internacionales y regionales y participar plenamente en las actividades internacionales para aunar los esfuerzos en la lucha contra el terrorismo, de acuerdo con los principios de la responsabilidad colectiva, la participación de todos los sectores de la sociedad y su cooperación con las autoridades competentes,
    وإذ نعرب عن رغبتنا في خلق شراكة فعالة مع المنظمات الدولية والإقليمية والاندماج الكامل في العمل الدولي لتوحيد الجهود في مجال مكافحة الإرهاب انطلاقا من المسؤولية الجماعية ومشاركة جميع فئات المجتمع وتعاونها مع الأجهزة المعنية في هذا المجال،
  • La Sra. Gabr, refiriéndose a los problemas de Argelia en relación con la deuda externa y a su inminente adhesión a la Organización Mundial del Comercio (OMC), pregunta si el Gobierno tiene previsto mitigar las repercusiones negativas de la liberalización del comercio en todos los estamentos de la sociedad, especialmente las mujeres, que serán las más afectadas.
    السيدة جبر: أشارت إلى مشاكل الدين الخارجي التي تعانيها الجزائر وإلى وشك انتماء الجزائر إلى عضوية منظمة التجارة العالمية، فتساءلت عما إذا كان لدى الحكومة أي خطط للتخفيف مما لتحرير التجارة من أثر سلبي على جميع فئات المجتمع، ولاسيما النساء، اللائي سيتلقين أشد الضربات.